適 用 對 象
 
教 學 理 念
 
線 上 試 聽
 
常 見 問 答
 
線 上 諮 詢
 
報 名 辦 法
 
返 回 首 頁
 
  ID:
PW:
 

分享本文:


  常聽到有人說日語與台語的發音很類似 ?

  並不是因為日本曾經統治過台灣而是因為目前的所指的台語和日語有很大部分皆是源自中原文化唐朝時期的『河洛話』,當時中原地方文化發達、國力強盛,有很多國家都前來朝貢,由於當時日本雖已有了自己的語言但尚無文字系統,因此日本也派了遣唐使至唐朝學習文化與文字系統,也就是日本史上的『大化革新』。日本並由漢字改編發展出平假名跟片假名,但也同時引進了許多的漢字跟詞來表達日文。

  另一方面, 我們都知道現在台語就叫河洛話,其實就是當時中原地區的河洛話,因戰亂等因素逃難的漢人,反而影響了南方的語言,如的客家人、福建人, 這些方言反而保留了不少原來的河洛話,所以許多古文如果不用台語誦讀,就不見押韻,不合「有韻為詩」的標準,當然唐詩宋詞裡,也有很多這種例子, 用北京話無法了解平仄的差別,反而以台語可以很清楚的發現平仄的差別。也可以由很多用法發現,台語更貼近河洛話,如:鍋子,台語『鼎』。書, 台語念『冊』。

  因此就可以了解,由於台語和日語都受到唐朝文化及河洛話的影響,所以才會出現許多發音台語跟日語幾乎一樣的現象,如果您已經會台語,那請好好利用此一優勢,來學習日語絕對是事半功倍。

課 程 設 計 台語和日語發音 線上教學的優點
外 語 學 習 如何順利進行課程 看懂日文需要多久?

分享本文:


Copyright © 2007 Analyze-jp Elearning All Rights Reserved.